Brushstroke 9: It’s not where you come from, it’s where you’re going.
This insight is very brief. Over the years, coaches develop an almost immediate instinct for identifying athletes who struggle to be “coachable.” A recent study
Pincelada 9. No es de dónde vienes, es a dónde vas.
Esta pincelada es muy breve. Con los años, los entrenadores desarrollamos un instinto casi inmediato para identificar a aquellos deportistas que presentan dificultades para ser
Brushstroke 8: The hobbissional approach: between hobby and profession
“When it comes to our hobbies, we should be underqualified. When it comes to our profession, we should be overqualified.” — Nassim Nicholas Taleb Lebanese
Pincelada 8: El enfoque Hobbissional: entre el hobby y la profesión
“En lo que respecta a nuestros hobbies, debemos estar infra cualificados. En lo que respecta a nuestra profesión, debemos estar sobre cualificados.” — Nassim Nicholas
Brushstroke 7. Bricks and Mortar: Training to Compete
We know that Canoe Slalom is a sport where artists in peak physical condition reign. Accepting this reality from the start would prevent many disappointments
Pincelada 7. Ladrillos y Mortero: Entrenar para Competir.
Sabemos que el Canoe Slalom es un deporte en el que reinan los artistas en excelente forma física. Aceptar esta realidad desde el principio evitaría muchas decepciones
Brushstroke 6. If You Like Tactical Actions, You Will See “Tactical Inactions”
Let’s be honest: in Canoe Slalom, what you do is crucial, but what you don’t do is just as important. In our sport, inaction is
Brushstroke 2: Knowledge Transmission and Mastery.
Lately, I’ve spent quite a bit of time in China, helping our friends — coaches and canoeists from Guizhou province — improve their approach to
Brushstroke 1: The Reverse Pointillism.
During my time as a (poor) philosophy student, I found myself briefly fascinated by the ideas circulating in Europe at the turn of the 19th






